喜訊:外國語學院英語1605班邵琴同學,榮獲首屆“海洋杯”海峽兩岸翻譯大賽“漢譯英”一等獎。此次翻譯大賽獲獎名單于11月30日公布。
“海洋杯”海峽兩岸翻譯大賽是全國翻譯碩士專業學位教學指導委員和上海翻譯碩士專業學位教學指導委員會指導,上海海洋大學主辦,上海海洋大學外國語學院、上海海洋大學研究生院、上海世語翻譯集團聯手承辦,以及海峽兩岸11所涉海高校和3家企事業單位共同協辦的大型翻譯學科競賽活動。此次全國性質的翻譯比賽前后歷時近半年,先后收到來自兩岸三地以及美國等國家和地區308所高校的3368人次參賽者報名參賽。大賽組委會特聘外語及翻譯領域知名專家學者進行了三輪匿名評審,線上人工初評與復評和現場集中終審結合,程序公正嚴格,最后在英譯漢和漢譯英兩個參賽項目中分別評選出一等獎各1名、二等獎各3名、三等獎各7名,優秀獎若干名。經過層層選拔,我院英語專業16級學生邵琴同學奪得桂冠,榮獲“漢譯英”組一等獎。
從10月10日到11月9日,在為期一個月的比賽時間內,邵琴同學對漢語原文反復斟酌,查找了大量海洋文學知識,并通讀了數篇國際有關海洋文學的優秀作品,對地道而專業的英語用詞及表達熟稔于心。面對初譯階段的諸多困惑,求教于學院教師鄭賽芬博士和卞正東副教授,探討“列姑射神人”、“長臂捕魚人”等文化負載詞的譯法。邵琴同學依靠優異的中文理解能力,強大的英語表達能力以及耐心細致的優秀品質,在完成初譯稿之后,又數易其稿,逐步改善譯文,最后從眾多985學校(如:北京大學,武漢大學,中山大學,廈門大學,湖南大學,重慶大學等等)的優秀參賽選手中脫穎而出,獨占鰲頭,喜奪冠軍。
正如邵琴同學所言:人生充滿了無限可能,切忌在還沒努力拼搏一番之前,就畏手畏腳,妄自菲薄。大學四年,應是不斷拼搏與勇于嘗試的四年,求知若饑,虛心若愚。在每一次戰斗中竭盡全力,一切皆有可能。
本次獲獎是我院學生參與學科競賽取得的又一項榮譽,學院對學科競賽、賽前指導、學生語言與發展能力給予一如既往的重視。今后外國語學院將繼續支持與鼓勵學生參與各類學科競賽,結合語言優勢,發揮專業特長,相信定能在更大、更廣闊的平臺上取得更多優異成績。

獲獎名單公示