2017年5月14日,第二屆江蘇省“舜禹杯”日語翻譯競賽頒獎式暨學術研討會今日在南京農業大學隆重召開。我院許鶴瑤等四位同學在本次比賽中榮獲佳績,我院日語系被授予最佳組織獎。
本次比賽由中國日語教學研究會江蘇分會和江蘇省舜禹信息技術有限公司主辦,南京農業大學外國語學院承辦。來自江蘇省各大高校日語專業的本科生及研究生選手積極參與其中,單初賽海選就收到參賽譯文420篇。其中,我院日語系大三學生許鶴瑤同學、王圣姿同學、郭成成同學入圍日譯中復賽,葉千瑜同學入圍中譯日復賽。由崔明姬老師帶隊,我院參賽隊伍于5月13日前往南京參加在南京農業大學舉辦的翻譯加試。
競賽頒獎式暨學術研討會上,首先由南京農業大學陳副校長和中國日語教學研究會周異夫會長致辭。江蘇分會副會長周浩、江蘇省舜禹信息技術有限公司總經理單杰、新世界教育集團副總裁朱偉文也出席了會議。接著,大連大學副校長宋協毅就“新時代的翻譯與同傳教學探索”為題進行了演講。上海杉達學院外國語學院院長施小煒教授則對“信息爆炸時代的日語文學翻譯”進行了分析。此外,國際交流基金北京日本文化中心日語高級專家王崇梁教授還以“實際交流特征的思考”為題進行了演講。之后,作為各大高校日語教學中堅力量的教授和優秀的青年研究者帶來了精彩的論文發表。論題從翻譯美學到具體詞匯的對比翻譯,再到口譯,精彩之余,引發了大家對日語翻譯的深度思考。
最后,南京農業大學的金錦珠老師對本次大賽中的參賽譯文進行了評析,并公布了本次比賽的獲獎選手名單。本院四位參賽同學均獲得佳績,其中許鶴瑤同學、王圣姿同學、郭成成同學分別獲得日譯中組一、二、三等獎,葉千瑜同學獲得中譯日組三等獎,崔明姬老師代表我院被授予最佳組織獎。
我院一舉斬獲佳績,展示了日語教學工作創作和實踐的卓越成果,也顯示了翻譯教育工作的明顯成效。

參賽選手許鶴瑤、葉千瑜、郭成成、王圣姿和崔明姬老師

榮獲最佳組織獎

獲獎證書