1月8日下午,外國語學院召開MTI(翻譯碩士)課程設置研討會。本次會議由副院長謝競賢主持,院長方文開、副院長顧琦一、MTI中心主任李學寧,及學院翻譯方向的教授、副教授們共同參加了研討會。
首先,謝競賢副院長介紹了MTI碩士點的申報背景和過程,并對MTI課程計劃和申報表做了簡要說明,隨后李學寧主任詳細介紹了開設MTI課程在國家戰略發展下的背景、價值和原則,提出了課程開設新思路,及建立紅色實習基地等提議。
隨后,與會教師結合學院現有培養計劃,對MTI培養方案草案進行了熱烈的討論,就培養模式、課程設置、授課方式、宣傳特色等方面紛紛提出了自己的建議,如對MTI課程名稱的建議、與人工智能技術的結合,未來學生實踐基地、學生實踐內容的認定等。
最后,方文開院長對本次研討會作了總結,強調課程設置要以學生為中心,與市校特色和優勢對接,明確方向定位核心課程,優化選修課程并積極應對挑戰并制定應對措施。
會后,學院會針對課程設置繼續收集意見和建議,并盡快修改和完善,為我院首次翻譯專碩招生做好充足的準備,為MTI教育高質量發展奠定堅實的基礎。

李學寧主任做介紹


研討會現場